本篇文章27997字,讀完約70分鐘

健康產(chǎn)業(yè)加盟融資好項(xiàng)目 唯有中醫(yī)特效藥方可徹底消滅新冠病毒 訪“國(guó)際健康宣傳大使”李萬(wàn)泉醫(yī)師

Visit to "International Health Publicity Ambassador" Dr. Li Wanquan

545106af30ca6b6393c071ce5ba5c40

f3da8654b0a1f7d3d7126021f659d07

今天我有幸采訪守護(hù)人民健康中30年自費(fèi)科研,并作出杰出貢獻(xiàn)的中西醫(yī)結(jié)合專家/抗病毒性疾病臨床專家——李萬(wàn)泉教授。為疑難病的治療開(kāi)辟了新的蹊徑,為中醫(yī)藥的發(fā)展增添了新的生機(jī)與活力。

Today, I have the honor to interview Professor —— Li Wanquan, an expert in integrated Chinese and western medicine / a clinical expert on antiviral diseases, who has made outstanding contributions to his own scientific research in protecting people"s health for 30 years. It has opened up a new path for the treatment of difficult diseases, and added new vitality and vitality to the development of traditional Chinese medicine.

IMG_257

前言:庚子多事之秋,2020庚子更甚,“新冠”突出,令全宇宙人防不勝防,廿個(gè)月的戰(zhàn)斗,使每一國(guó)家及其人民飽受折磨,唯我東方無(wú)獨(dú)有偶。若非千年中醫(yī)藥顯威力,我國(guó)民恐難于免此大災(zāi)。預(yù)防為主,病原亦當(dāng)斬除,縱觀全球形勢(shì),仍不樂(lè)觀。現(xiàn)代全世界抗細(xì)菌的什么藥物都有了,可唯獨(dú)沒(méi)有一特定特效的抗病毒藥(特別是抗新冠病毒及其變異株的廉價(jià)良藥)。此時(shí)唯有我中華醫(yī)藥,始能擔(dān)當(dāng)起全世界防疫并消滅新冠病毒(即中醫(yī)治“未病”)之大任也!!!

In 2020,2020 Gengzi is even more, "new crown" prominent, make the whole universe people impossible to prevent, 20 months of fighting, make every country and its people suffer, only my East. If it were not for the millennium power of traditional Chinese medicine, our people would have been difficult to avoid this disaster. Prevention is the first, the pathogen should be cut, throughout the global situation, still not optimistic. There are all the modern antibacterial drugs in the world, but there is no specific antiviral drug (especially the cheap medicine against novel coronavirus and its mutant strain). At this time, only my Chinese medicine, began to shoulder the world epidemic prevention and elimination of novel coronavirus (namely the treatment of "not disease") also!!!

36a7969594fa5e22b3e191f2894c72b

現(xiàn)代醫(yī)學(xué)對(duì)于傳染病防治的三大措施,一百年來(lái)一直未變,那就是:一、消滅(或隔離)傳染源;二、切斷傳播途徑;三、保護(hù)易感人群。我國(guó)民在防治新冠性肺炎的艱苦工作中,特別是在上述第二、第三兩大措施行使中,做出了艱辛而巨大的工作,也取得了令世人舉世矚目的良好成績(jī)。但在近兩年中,疫情反反復(fù)復(fù),特別是今年3月份以來(lái),更有復(fù)發(fā)乃至暴發(fā)的情況出現(xiàn)!究其原因,就是在消滅傳染源即變異之中的新冠病毒方面沒(méi)有更好的辦法(也即沒(méi)有抗病毒的治療藥物),此重大問(wèn)題的關(guān)鍵就是:只有在消滅變異之中的新冠病毒之后,疫情才可真正的平息或結(jié)束矣(注:現(xiàn)在所用的中醫(yī)藥對(duì)新冠肺炎已呈現(xiàn)出顯著療效!)下面特向國(guó)家和人民重點(diǎn)介紹消滅傳染源即殺滅新冠病毒的有效或特效藥,這當(dāng)然是非中醫(yī)藥莫屬,因?yàn)橹嗅t(yī)早在千年前就可以治未病(也即在中醫(yī)藥當(dāng)中去尋找殺滅變異之中新冠病毒的藥物!)——即當(dāng)務(wù)之急,重中之重就是極力尋求與臨床應(yīng)用抗新冠病毒的、標(biāo)本兼治的中醫(yī)藥物。

The three major measures of treatment for the prevention and treatment of infectious diseases in modern medicine have not changed for a hundred years, that is: first, eliminate (or isolate) the source of infection; second, cut off the route of transmission; third, protect the susceptible population. In the hard work of prevention and treatment against COVID-19, especially in the exercise of the second and third measures, our people have made great work and achieved good results that have attracted the world"s worldwide attention. However, in the past two years, the epidemic has been repeated, especially since March this year, more recurrence and even outbreak! Investigate its reason, is in the source of infection or mutation will be coronavirus no better way (i. e., no antiviral treatment), the key to the major problem is: only in the elimination of mutation will be coronavirus, outbreak can really calm or end (note: now used in traditional Chinese medicine of COVID-19 has shown significant curative effect!) The following special introduction to the country and the source of infection is to kill the effective or specific drugs, which of course is not traditional Chinese medicine, because traditional Chinese medicine as early as a thousand years ago can cure disease (that is, in traditional Chinese medicine to kill the mutation of the novel coronavirus drugs!)—— That is, the top priority is to seek and clinical application of novel coronavirus, both the symptoms and root causes of traditional Chinese medicine drugs.

人物檔案:李萬(wàn)泉,重慶云陽(yáng)縣人,1951年生。1975年畢業(yè)于重慶醫(yī)科大學(xué)醫(yī)療系,即分配到原省部級(jí)重點(diǎn)中專暨四川省萬(wàn)縣衛(wèi)生學(xué)校工作,擔(dān)任《內(nèi)科學(xué)(含傳染病學(xué))及護(hù)理》的教學(xué)與臨床工作。1979年參與該校附屬醫(yī)院的建立與內(nèi)科病房的診療工作。1992年9月在原四川省萬(wàn)縣衛(wèi)校取得高級(jí)講師資格;1995年受聘為臺(tái)灣省針灸學(xué)會(huì)客座教授;第二屆世界傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)大會(huì)(95年5月美國(guó)舊金山)演講學(xué)者。1985年參與當(dāng)時(shí)國(guó)家衛(wèi)生部與高教委委托該校編寫的中等醫(yī)護(hù)學(xué)校《內(nèi)科實(shí)習(xí)指南》、《內(nèi)科護(hù)理學(xué)》有關(guān)章節(jié)的編寫,兩書(shū)已分別于1992、1993年由國(guó)家級(jí)出版社(人民衛(wèi)生出版被)正式出版。在臨床醫(yī)療近二十年的工作中,李醫(yī)師意識(shí)到西醫(yī)在治療慢性疑難雜病以及病毒感染性疾病療效甚微,更不可能根治,遂于92年毅然離開(kāi)單位,投入到用中醫(yī)藥治療前述疾病及自費(fèi)研究并行臨床治療乙肝和艾滋病的艱辛而巨大的工作,至今長(zhǎng)達(dá)29年。

Li Wanquan, born in Yunyang County, Chongqing, was born in 1951. In 1975, he graduated from the Medical Department of Chongqing Medical University, and was assigned to the former provincial and ministerial level key technical secondary school and Wanquan County Health School of Sichuan Province, serving as the teaching and clinical work of Internal Medicine (including Infectious Diseases) and Nursing science. In 1979, he participated in the establishment of the affiliated hospital of the university and the diagnosis and treatment of the medical ward. In September 1992, he was a senior lecturer in Wanxian Health School, Sichuan Province; in 1995, he was appointed a visiting professor of Taiwan Acupuncture and Moxibustion Society; a speaker at the Second World Congress of Traditional Medicine (San Francisco, USA in May 1995). In 1985, he participated in the compilation of the relevant chapters of "Internal Medicine Practice Guide" and "Internal Medicine Nursing" commissioned by the Ministry of Health and the High Education Commission. The two books were officially published by the national press (People"s Health) in 1992 and 1993 respectively. In clinical medical nearly 20 years of work, li realized that western medicine in the treatment of chronic complicated diseases and virus infectious disease curative effect, more impossible to cure, then in 92, into the disease with traditional Chinese medicine and the research parallel clinical treatment of hepatitis b and AIDS hard and huge work, for 29 years.

主要科研成果:1992年6月為了更好地進(jìn)行全身心地投入中醫(yī)藥的臨床工作,故毅然決然的離開(kāi)單位,開(kāi)始了艱苦卓絕的應(yīng)用中醫(yī)藥治療疑難雜病/肝病/艾滋病的臨床工作與課題研究。

Main scientific research achievements: In June 1992, in order to better devote myself to the clinical work of traditional Chinese medicine, I resolutely left the unit and began the clinical work and subject research of the arduous application of traditional Chinese medicine in the treatment of difficult and miscellaneous diseases / liver diseases / AIDS.

1994年底,在中西醫(yī)結(jié)合的理論基礎(chǔ)上,研究出”乙肝”的中醫(yī)藥方,并通過(guò)了中國(guó)醫(yī)學(xué)科學(xué)院醫(yī)藥生物技術(shù)研究所病毒室的權(quán)威鑒定。于2017年底基本研制成獨(dú)具特色的”乙肝/肝硬化”系列(1-5號(hào))中藥散劑。并經(jīng)臨床實(shí)踐達(dá)到了預(yù)期效果。

At the end of 1994, on the basis of the theory of integrated traditional Chinese and western medicine, the Chinese medicine prescription of "hepatitis B" was developed, and passed the authoritative appraisal of the virus room of the Institute of Medical Biotechnology, Chinese Academy of Medical Sciences. At the end of 2017, the unique "hepatitis B / cirrhosis" series (No.1-5) was basically developed. And through the clinical practice has achieved the expected effect.

李萬(wàn)泉教授研究的防治艾滋病的中醫(yī)藥鑒于早以良好結(jié)果通過(guò)了中美兩國(guó)的權(quán)烕鑒定以及廿年來(lái)的臨床檢測(cè)/效果優(yōu)良而成為<中非共和國(guó)駐華大使館>的指定用品!!!

Professor Li Wanquan studied the prevention and treatment of AIDS in view of the early good results through the right appraisal of China and the United States and the 20 years of clinical testing / good effect and become the designated supplies of the Central African Republic Embassy in China>!!!

<中醫(yī)藥早已形成抗病毒的重大成果暨李萬(wàn)泉大夫三十年來(lái)在臨床上研發(fā)中醫(yī)藥抗病毒的臨床成果簡(jiǎn)報(bào)>暨給<兩會(huì)>建言獻(xiàn)策!

!

一一其一,當(dāng)今醫(yī)藥領(lǐng)域必須要實(shí)行中西醫(yī)結(jié)合,建國(guó)以來(lái)的實(shí)踐與事實(shí)證明:

First, the integration of traditional Chinese and western medicine must be implemented in the field of medicine. The practice and facts since the founding of the People"s Republic of China have proved that:

此為我國(guó)人及全球人的健康出路;同時(shí)也是<構(gòu)建人類健康命運(yùn)共同體>的先決基礎(chǔ)與條件!!

This is the health outlet for Chinese and the whole people; but also the prerequisite of the community!

一一其二,在疫情仍很嚴(yán)重的今天,我們?yōu)槭裁催€在重西醫(yī)而不應(yīng)用已形成中醫(yī)藥抗病毒的現(xiàn)成特效藥暨重大科研成果呢?!

Second, in today"s epidemic is still very serious, why do we still emphasize western medicine without applying the ready-made TCM antiviral drugs and major scientific research achievements?!

一、30年前李萬(wàn)泉大夫已在醫(yī)療臨床工作中深深地覺(jué)查到:一切慢性病/乙肝及肝病/病毒感染性疾病,用西醫(yī)藥治療療效甚微乃至無(wú)效,故此萌發(fā)了用中醫(yī)藥去攻克當(dāng)今世界的大難題即攻克艾滋病!早在95年底,其所研制的抗HBV/抗HIV中藥就以國(guó)家規(guī)定的正規(guī)程序并以良好結(jié)果通過(guò)了中美兩國(guó)相關(guān)權(quán)威機(jī)構(gòu)的鑒定,由于這系個(gè)人離職發(fā)明/成果,故一時(shí)未能被國(guó)家應(yīng)用而致此重大成果埋沒(méi)民間至今(已廿八年矣)!為將此重大課題堅(jiān)持研究完成,廿八年來(lái)李醫(yī)師在(1)尋找病患(病源)極其艱難,(2)難于收集到一份正規(guī)的讓國(guó)家主管暨權(quán)威部門認(rèn)可資料的前提下,本人想方設(shè)法又早在2001一2002年間讓泰國(guó)26名AIDS(寺廟里的)臥床病人,服用他所研究的治艾中藥粉,均在二至三周內(nèi)下床活動(dòng)!一一這意味著他所研中醫(yī)藥早在20年前即<打破了國(guó)際上>有關(guān)艾滋病的兩個(gè)百分之百中其一(即發(fā)生了艾滋病不一定死亡/用中醫(yī)藥有救!)。如此,故在2004年夏就受到了國(guó)務(wù)院信訪局的核實(shí)與重視(但指示重慶方面要大力支持李萬(wàn)泉同志的這一重大工作;重慶方面亦作了安排!但與他合作的另一方卻一再索要李醫(yī)師的用藥處方,但此只能奉獻(xiàn)給黨和國(guó)家的重大成果暨寶貝大財(cái)富怎能隨便交與他們呢?故此重大工作的開(kāi)展在那時(shí)即變得更加艱難!);

1. Thirty years ago, Dr. Li Wanquan has deeply detected in the medical clinical work: all chronic diseases / hepatitis B and liver disease / virus infectious diseases, with western medicine treatment has little effect or even ineffective, so the germination of traditional Chinese medicine to overcome the big problem in today"s world that is to conquer AIDS! As early as the end of 1995, the anti-HBV / anti-HIV Chinese medicine developed by it passed the identification of the authorities of the relevant authorities of China and the United States with the formal procedures stipulated by the state and good results. Due to this personal invention / achievement, it has not been applied by the state and this major achievement has been buried among the people (it has been 28 years)! For this major subject to the research, 28 to li in (1) for patients (disease) extremely difficult, (2) difficult to collect a formal let state director and authority under the premise of approved data, I tried to as early as 2001 a 2002 to Thailand 26 AIDS (temple) in bed patients, taking his study of Chinese medicine powder, both in two to three weeks out of bed! This means that as early as 20 years ago, he broke the international> one of the two 100% of AIDS (that is, the occurrence of AIDS does not necessarily death / use traditional Chinese medicine to save!)。Therefore, in the summer of 2004, by the verification and attention of the State Council (but instructed Chongqing to strongly support Comrade Li Wanquan in this important work; Chongqing also made arrangements! But the other party cooperating with him has repeatedly asked for Dr. Li"s drug prescription, but this can only be dedicated to the party and the country"s great achievements and treasure big wealth, how can you casually pay with them? Therefore, this important work will become more difficult at then!);

二、由于其所研中醫(yī)藥成效卓著,故中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院<艾滋病研究中心>常務(wù)副主任/當(dāng)時(shí)國(guó)家艾滋病中醫(yī)藥攻關(guān)小組王健組長(zhǎng)在核實(shí)李醫(yī)師所研防艾治艾藥物的臨床資料后(五年前)講:已具備進(jìn)入國(guó)家驗(yàn)收此重大成果的階段了!

2. Due to the outstanding achievements of traditional Chinese medicine, the executive deputy director of China Academy of Chinese Medical Sciences<aids research="" center="" wang="" jian,="" the="" leader="" of="" national="" aids="" chinese="" medicine="" group,="" verified="" clinical="" data="" prevention="" and="" treatment="" drugs="" (five="" years="" ago)="" said:="" has="" entered="" stage="" acceptance="" this="" major="" achievement!<="" strong="">

三、基于近三十年來(lái),李萬(wàn)泉醫(yī)師天天在臨床上反復(fù)磚研與實(shí)踐(我國(guó)長(zhǎng)期/至今自費(fèi)行此重大項(xiàng)目的臨床研究/攻關(guān)恐只有李一人),確非易事(為研制防治艾滋病的特效中醫(yī)藥李至今已自行投資150萬(wàn)元以上)!加之他本身又系西醫(yī)出生,而悟出<診斷>疾病以后擬用的常規(guī)與捷徑:即診斷上應(yīng)利用西醫(yī)的技術(shù)及知識(shí);在應(yīng)用中醫(yī)藥治療某一頑疾時(shí),則又須按西醫(yī)的模板,一定要熟悉每味中藥的化學(xué)成份/分子結(jié)構(gòu)/作用機(jī)理/藥效及毒付作用,用藥如用兵,加上日積月累,故可使每味中藥各司其職,大派用場(chǎng)!一一此即為中西醫(yī)結(jié)合/應(yīng)為我中國(guó)人的一門捷徑學(xué)科,一經(jīng)掌握與應(yīng)用,當(dāng)可攻無(wú)不克也 !;

3. Based on the past 30 years, Dr. Li Wanquan every day in clinical repeated brick research and practice (China"s long-term / self-funded this major project of clinical research / research may only Li one), it is not easy (for the development of AIDS prevention and treatment of special Chinese medicine Li has invested more than 1.5 million yuan)! In addition, he was born with western medicine, and realize the conventional and shortcut after the disease: diagnosis should use the technology and knowledge of western medicine; in the application of traditional Chinese medicine to treat a disease, must according to the template of western medicine, must be familiar with the chemical composition / molecular structure / mechanism / efficacy and poison, such as use, plus accumulate over a long period of time, so can make each Chinese medicine, useful! One is this is the integration of traditional Chinese and western medicine / should be a shortcut to my Chinese discipline, once mastered and applied, when can attack all also!;

四、當(dāng)今世界唯<新冠>為大難,恐更難對(duì)付的還在后面,故國(guó)家及人民再也經(jīng)受不了這種單靠西醫(yī)為主的防疫工作的折騰了五,此應(yīng)用三十年來(lái)的豐富而寶貴的抗病毒臨床經(jīng)驗(yàn),國(guó)家方面可否采用十年前應(yīng)對(duì)<非典>的措施一樣:當(dāng)時(shí)是把李醫(yī)師的藥物(中藥粉)送到軍科院病毒所鑒定,其后排列在第五位而備國(guó)家急用)。

4. In today"s world only for difficulties, fear more difficult to deal with behind, so the country and the people can not stand the western medicine epidemic prevention work alone for five, the application for 30 years of rich and valuable antiviral clinical experience, national measures can adopt ten years ago: is the doctor li medicine (Chinese medicine powder) to JunKeYuan virus identification, then arranged in the fifth and national emergency).

綜上所述,我中華醫(yī)藥,足可早日在全球清滅<新冠>大疫情,讓世界盡快恢復(fù)平靜,全人類自會(huì)樂(lè)意相信并服從我中醫(yī)藥矣!在此基礎(chǔ)上中醫(yī)藥將會(huì)為<構(gòu)建人類健康命運(yùn)共同體>的實(shí)現(xiàn)作出巨大的貢獻(xiàn) !!!

To sum up, our Chinese medicine is enough to eliminate the COVID-19 epidemic as soon as possible, and make the world calm as soon as possible. All mankind will be willing to believe and obey our traditional Chinese medicine! On this basis, TCM will make a great contribution to the realization of President Xi Jinping in building a community with a shared future for human health!!!

關(guān)于李萬(wàn)泉醫(yī)師(百度及北京各大官網(wǎng)近兩年多以來(lái)一直作為重大新聞爭(zhēng)相報(bào)導(dǎo)/可查)。

About Dr. Li Wanquan (Baidu and the major official websites in Beijing have been reporting as major news for more than two years).

2023年1月18日

On January 18,2023

IMG_258

1995年底,又潛心地研究防治”艾滋病”的中醫(yī)藥(原艾必治系列中藥)方,經(jīng)中國(guó)醫(yī)學(xué)科學(xué)院醫(yī)藥生物技術(shù)研究所病毒室及美國(guó)丹佛市艾滋病病毒權(quán)威實(shí)驗(yàn)室的鑒定,其中抗艾滋病毒攜帶者的”艾必治1號(hào)藥”顯示對(duì)艾滋病毒有明顯的抑制(>74%)作用;2號(hào)藥亦經(jīng)15例早、中期艾滋病患者的用藥觀察,短期內(nèi)即獲得顯著療效,所著論文早于1995年5月獲《第二屆世界傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)大會(huì)》國(guó)際優(yōu)秀成果獎(jiǎng),受邀赴美國(guó)演講及領(lǐng)獎(jiǎng)。同時(shí)與參會(huì)的代表、專家、學(xué)者進(jìn)行了學(xué)術(shù)交流。并受到了美國(guó)舊金山兩家醫(yī)療機(jī)構(gòu)的認(rèn)可,盛邀李萬(wàn)泉醫(yī)師留在美國(guó)發(fā)展,均被其本人婉言謝絕。

At the end of 1995, and the prevention and treatment of "AIDS" of traditional Chinese medicine (the original treatment series of traditional Chinese medicine) prescription, by the Chinese Academy of Medical Sciences institute of medical biotechnology virus room and Denver HIV authority laboratory identification, the anti against HIV "treatment 1 drug" shows on HIV has obvious effect (> 74%); 2 drug also by 15 early and medium AIDS patients drug observation, in the short term, the paper earlier in May 1995, invited to the United States speech and receive the award. At the same time, he had academic exchanges with the representatives, experts and scholars. He was recognized by two medical institutions in San Francisco, and invited Dr. Li Wanquan to stay in the United States for development, but he himself declined.

關(guān)于中藥”艾必治”的研究方向(藥理)及治療    HIV/ARC/AIDS的療效證論(摘要)見(jiàn)李萬(wàn)泉醫(yī)師所撰寫的國(guó)家級(jí)論文(即96年李萬(wàn)泉醫(yī)師就被國(guó)家衛(wèi)生部疾病控制司視為防治艾滋病的臨床專家了)——參加第一屆全國(guó)中西醫(yī)結(jié)合防治艾滋病學(xué)術(shù)研討會(huì),并發(fā)表的國(guó)家級(jí)論文,該論文已匯編入我國(guó)防治艾滋病的論文集之中/2003年4月?!咎刈?世界上有關(guān)艾滋病的兩個(gè)百分之百,即感染了艾滋病毒百分之百要得艾滋病;患了艾滋病百分之百要死亡。李萬(wàn)泉醫(yī)師在2000年—2001年,應(yīng)用自費(fèi)研究的、經(jīng)中美兩國(guó)相關(guān)權(quán)威機(jī)構(gòu)鑒定的中醫(yī)藥,在泰國(guó)廟宇中共治療了26名臥床的晚期艾滋病人,均在2-3周內(nèi)下床活動(dòng);另國(guó)內(nèi)廣東及云南各1例晚期艾滋病人,均在服藥2周內(nèi)轉(zhuǎn)危為安!——鐵的事實(shí)證明:李萬(wàn)泉醫(yī)師早在二十年前就用中醫(yī)藥打破了國(guó)際上<患了艾滋病一定要死亡>這一學(xué)說(shuō)!見(jiàn)證人1:國(guó)家艾滋病專家委員會(huì)黎教授;見(jiàn)證人2:臺(tái)灣/深圳陳先生 Tel:13927405990 】

About traditional Chinese medicine "treatment" research direction (pharmacology) and the treatment of HI V/ARC / AIDS efficacy theory (abstract) see Li Wanquan physicians written national papers (i. e. 96 Li Wanquan physician by the ministry of health disease control as AIDS clinical experts) —— to participate in the first national combination of traditional Chinese and western medicine prevention and treatment of AIDS seminar, and published the national paper, the paper has been compiled into the collection of AIDS in China / in April 2003.[Special note: In the world, 100 percent of AIDS and 100 percent of AIDS. From 2000 to 2001, Doctor Li Wanquan applied the traditional Chinese medicine, identified by the relevant authorities of China and the United States, treated 26 advanced AIDS patients in bed in the temple in Thailand, and all got out of bed within 2-3 weeks; and 1 case of advanced AIDS patients in Guangdong and Yunnan, all turned the corner within 2 weeks!—— The fact that iron proved: Doctor Li Wanquan as early as 20 years ago with traditional Chinese medicine to break the international this theory! Witness 1: Professor Li, National AIDS Expert Committee; Witness 2: Mr.Chen, Taiwan / Shenzhen Tel: 13927405990]

另:2003年4月即“非典”爆發(fā)時(shí),李萬(wàn)泉醫(yī)師研究的治療非典之特效中醫(yī)藥,亦送中國(guó)軍事醫(yī)學(xué)科學(xué)院病毒研究所(因該所權(quán)威的楊教授聽(tīng)聞李醫(yī)師的抗艾滋病毒、抗乙肝病毒的中醫(yī)藥鑒定結(jié)果良好,且是由我國(guó)當(dāng)時(shí)最權(quán)威的藥物鑒定專家陳鴻珊教授親自鑒定之故才接收李醫(yī)師的藥物鑒定的),經(jīng)楊教授鑒定對(duì)非典病毒有良好的抑殺作用,故排列在我國(guó)急用于非典之藥物的第五位備用。希望衛(wèi)生主管部門及國(guó)家高度重視病原體(新冠病毒)的根除,即充分挖掘與應(yīng)用中醫(yī)藥來(lái)實(shí)現(xiàn)這一巨大而宏偉的目標(biāo)(絕不能花大價(jià)錢購(gòu)買美國(guó)生產(chǎn)的抗新冠病毒化學(xué)藥物!一一其療效及毒副作用還需一年左右的臨床用藥實(shí)踐/時(shí)間才能證實(shí)的!)。

Another: in April 2003, when the outbreak of "SARS", li physicians on special effects of SARS of traditional Chinese medicine, also send the Chinese military academy of medical sciences institute of virus (because of the authoritative professor Yang heard li of the HIV, the hepatitis b virus of traditional Chinese medicine identification result is good, and is by the most authoritative drug identification expert professor Chen hongshan personally identified to receive li drug identification), the professor Yang identification of SARS virus has good inhibitory effect, so arranged in our country for SARS drugs the fifth standby. We hope that the health authorities and the country attach great importance to the eradication of pathogens (novel coronavirus), that is, to fully explore and apply traditional Chinese medicine to achieve this huge and ambitious goal (never spend a lot of money to buy anti-novel coronavirus chemicals produced in the United States! One of its curative effect and toxic side effects still need about a year of clinical medication practice / time to confirm!)。

李萬(wàn)泉醫(yī)師在中醫(yī)這門博大精深的祖國(guó)醫(yī)學(xué)上崇尚中醫(yī)易水學(xué)派,側(cè)重五行臟腑調(diào)節(jié)學(xué)說(shuō),特別是脾腎兩臟為主的調(diào)治;而且現(xiàn)代醫(yī)學(xué)也非常注重腎上腺的(免疫調(diào)節(jié))功能與作用,此腺就在兩腎之間?,F(xiàn)代人大多因免疫功能失調(diào)而形成了身體亞健康的狀態(tài),長(zhǎng)此以往,產(chǎn)生了心肝脾肺腎的病變。他認(rèn)為該學(xué)派治病是抓住了病根的源頭!李萬(wàn)泉師從易水學(xué)派,清·康熙年間江浙名醫(yī)四明居士高鼓峰先師(著作),高氏無(wú)論從理論上還是臨床實(shí)踐上,均可為此學(xué)派的典型代表和臨床大家(即中醫(yī)藥發(fā)展到明清兩代時(shí),不管是理論上還是在實(shí)踐上,均已形成傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的不變大綱,以及具有充分的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的我國(guó)醫(yī)學(xué)),同時(shí)也是少有的治療各種慢性疑難病的臨床名醫(yī)。29年來(lái)所得所想,來(lái)源于高鼓峰先師(詳見(jiàn)百度)的理論與實(shí)踐,踐行了”古為今用、洋為中用、守正創(chuàng)新”即中西醫(yī)結(jié)合之捷徑。

Dr. Li Wanquan advocates Chinese medicine in the field of Chinese medicine, especially the spleen and kidney, and modern medicine also pays great attention to the function and function, the gland is between the two kidneys. Most modern people have formed the state of sub-health due to the dysfunction of immune function. If this goes on, the lesions of heart, liver, spleen, lung and kidney are produced. He believes that the school is to grasp the root of the disease! Li Wanquan from easy water school, qing kangxi years Jiangsu famous doctor four Ming lay high drum peak first teacher (work), high, both in theory and clinical practice, can be the typical representative of this school and clinical everybody (i. e., traditional Chinese medicine to the Ming and qing dynasties, both in theory and in practice, have formed the same outline of traditional medicine, and has full practical experience of medicine in China), is also one of the rare treatment of various chronic diseases of clinical doctor. In the past 29 years, what I thought comes from the theory and practice of Gao Gufeng (see Baidu for details), practicing the shortcut of "serving the past for the present, foreign for China and upholding the integration of traditional Chinese and western medicine".

2001年春經(jīng)衛(wèi)生部相關(guān)部門的邀請(qǐng),遂自費(fèi)進(jìn)入國(guó)家AIDS實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行艾滋病毒感染者用藥后的短期臨床觀測(cè)和數(shù)據(jù),并先期取得了好的臨床效果及經(jīng)驗(yàn)。

In the spring of 2001, at the invitation of relevant departments of the Ministry of Health, I entered the National AIDS Laboratory at my own expense for short-term clinical observation and data after medication of HIV-infected patients, and achieved good clinical results and experience in advance.

2008年秋,在不斷完善中藥處方及各型(中藥丸劑),開(kāi)始免費(fèi)為自愿接受藥物的患者治療,達(dá)到了臨床預(yù)期效果。其防治艾滋病的中藥按國(guó)家有關(guān)規(guī)定及程序已進(jìn)行到最后行國(guó)家級(jí)驗(yàn)收的階段了(詳詢中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院艾滋病研究中心)。

In the autumn of 2008, we continuously improved the prescription and various types (Chinese medicine pills), and began to treat patients who voluntarily received drugs for free, achieving the expected clinical effect. The traditional Chinese medicine for AIDS prevention and treatment has been carried out to the final stage of national acceptance according to the relevant national regulations and procedures (please contact the AIDS Research Center of China Academy of Chinese Medical Sciences for details).

中醫(yī)藥在流行性疫情方面的優(yōu)勢(shì)近幾年也得到了驗(yàn)證,國(guó)家相繼出臺(tái)了扶持政策,對(duì)重振中醫(yī)藥事業(yè)和發(fā)展起到了決定性作用,對(duì)從業(yè)者起到了重拾信念,大震人心的鼓舞作用。

In recent years, the advantages of TCM in the epidemic have also been verified. The state has successively issued supportive policies, which have played a decisive role in revitalizing the cause and development of TCM, and encouraged practitioners to regain faith and shock people.

IMG_259

李萬(wàn)泉醫(yī)師離開(kāi)單位近三十年的時(shí)間里,在完全自費(fèi)的情況下,不斷加強(qiáng)中醫(yī)藥的開(kāi)發(fā)研究。立足自身優(yōu)勢(shì),吸收先進(jìn)理念和拜訪全國(guó)各地中醫(yī)藥名家,借助受邀參加全國(guó)各地的醫(yī)學(xué)大會(huì)優(yōu)勢(shì),與參會(huì)的專家、學(xué)者交流心得體會(huì)、探討中醫(yī)藥發(fā)展前景和未來(lái)。面對(duì)席卷全球的流行病/新冠肺炎,在“古為今用,洋為中用”“繼承不泥古,創(chuàng)新不離宗”,即傳承、守正、創(chuàng)新的基礎(chǔ)上,李萬(wàn)泉醫(yī)師自2020年新冠疫情爆發(fā)以來(lái),在中醫(yī)藥防治乙肝及艾滋病毒感染者豐富臨床經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,現(xiàn)特根據(jù)中醫(yī)“異病同治”以及“扶正祛邪”與“中醫(yī)治未病”的原則及基本原理,在增加自身抵抗力的前提下去消滅新冠病毒!迄今為止又已將防治各型變異之中的新冠病毒及其引發(fā)的肺炎的中醫(yī)根治性藥方(標(biāo)本兼治)研究完善,如此才能徹底消滅新冠病毒在全球的流行,進(jìn)而有待造福于全國(guó)及全民世界人民。(藥方見(jiàn)下述)

In the nearly 30 years since he left his unit, Dr. Li Wanquan has been strengthening the development and research of traditional Chinese medicine at his own expense. Based on their own advantages, absorb advanced concepts and visit TCM masters all over the country, with the advantages of being invited to participate in medical conferences all over the country, and discuss the development prospect and future of TCM. In the face of the global epidemic / COVID-19, in the "for the modern, foreign" "inheritance not mud, innovation", namely inheritance, is, innovation, on the basis of new crown lee doctors since 2020, since the outbreak of hepatitis b and HIV in Chinese medicine on the basis of rich clinical experience, now according to the TCM "disease stagnation" and "foster" and "in" cure not disease " principle and basic principle, on the premise of increasing their resistance to eliminate will be coronavirus! So far, the root causes and causes of pneumonia have been studied and improved, so as to completely eliminate the novel coronavirus in the global epidemic, and then to benefit the whole country and the people of the world.(See below)

IMG_260

【附一:李萬(wàn)泉醫(yī)師治療腫瘤/癌癥患者典型病例摘要】

[Attachment I: Summary of Typical Cases of Tumor / Cancer Patients treated by Dr. Li Wanquan]

李萬(wàn)泉醫(yī)師二十年來(lái)在我國(guó)幾個(gè)大城市用中醫(yī)藥治療腫瘤/癌癥的典型病例(或知情/證實(shí)人):●北京:知情人,董先生,●上海:某研究所王先生,●深圳/臺(tái)灣:陳先生;●重慶市:1、駱某某(重慶巫溪網(wǎng)上有名):患白血病(M2),經(jīng)服一年零八月余的中藥,已于五年前夏治愈,2、巫溪縣羅某某:患罕見(jiàn)的惡性胸膜間皮瘤,一年內(nèi)已治愈上班,手機(jī):3、云開(kāi)萬(wàn)等地還有>20名以上治愈患者,略;●成都:田女士,(注:請(qǐng)咨詢以上人士,即可知李醫(yī)師在該城市治療腫瘤與癌癥的具體療效及治愈病例)……

Dr. Li Wanquan"s typical case (or informed / confirmed) treatment of cancer / cancer with traditional Chinese medicine in several major cities in China for 20 years: ● Beijing: insider, Mr.Dong, ● Shanghai: Mr.Wang of a certain research institute, ● Shenzhen / Taiwan: Mr.Chen; ● Chongqing: 1. Luo XX (famous on Chongqing Wuxi Internet): suffering from leukemia (M2), After taking traditional Chinese medicine for more than one year and eight months, In the summer cure five years ago, 2. Luo XX, Wuxi County: suffering from a rare malignant pleural mesothelioma, Cto work within a year, Mobile phone: 3. There are more than> 20 cured patients in Yunkaiwan and other places, Minor; ● Chengdu: Ms.Tian, (Note: Please consult the above people, It is the specific effect of cancer and cure of Dr. Li in the city)......

注:(一)以上小駱的白血病為全程免費(fèi),已治愈五年以上未見(jiàn)復(fù)發(fā);(二)巫溪縣羅某某患的是罕見(jiàn)的胸膜癌,先在重慶某大醫(yī)院,經(jīng)化療等巳是病勢(shì)冗重!后至我處求治,剛一年經(jīng)中藥治愈!至今三年余未復(fù)發(fā)!其病歷檔案由北京腫瘤研究所作為罕見(jiàn)病例于2016年夏秋來(lái)渝收集并存檔!!!

Note: (1) the above Locke leukemia is free of the whole process, has been cured for more than five years without recurrence; (2) Wuxi County Luo is suffering from rare pleural cancer, first in a large hospital in Chongqing, after chemotherapy, the disease is heavy! After come to my place to seek treatment, just a year by traditional Chinese medicine cure! So far more than three years did not relapse! His medical records were collected and archived by the Beijing Institute of Oncology as a rare case in Chongqing in the summer and autumn of 2016!!!

新冠肺炎疫情作為“一次大考”,嚴(yán)重威脅了群眾的生命健康,2021年,后疫情時(shí)代,“如何增強(qiáng)免疫力,擺脫疾病困擾,預(yù)防疾病”,逐漸成為人們議論的主題,建黨百年華誕,李萬(wàn)泉教授公布了他的主要智慧科研成果。

As a "big test 19", the COVID-19 epidemic has seriously threatened the lives and health of the people. In 2021, the post-epidemic era, "how to enhance immunity, get rid of disease and prevent disease" has gradually become the theme of people"s discussion. Since the centenary of the founding of the Communist Party, Professor Li Wanquan announced his main intelligent scientific research achievements.

李萬(wàn)泉教授為新冠肺炎獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策

Professor Li Wanquan offered ideas for COVID-19

(李醫(yī)師防治新冠中藥散劑用法)

(Dr. Li prevention and treatment of COVID-19 Chinese medicine powder)

一,預(yù)防用:每天早上(飯前)沖服8一9克/小袋藥粉即可!;

First, prevention: every morning (before meals) take 819 grams / small bag of powder!;

二,治療用(輕癥病人):每天兩次,即早上(飯前)及晚上8點(diǎn)各沖服一次(每次9克/小袋藥粉);

Two, treatment (mild patients): twice a day, in the morning (before meals) and at 8 in the evening (9 grams / small bag of powder);

三,治療用(重癥病人):一天三次服藥,即早上7點(diǎn)/下午2點(diǎn)/晚上8點(diǎn)共三次沖服,每次9一10克/小袋藥粉!!!。

Three, treatment (severe patients): take medicine three times a day, namely 7 a. m. / 2 PM / 8 PM for three times, each 9110 grams / small bag of powder!!!.

【附二:殺滅新冠病毒強(qiáng)效中醫(yī)藥】

[Appendix II: Kill Novel Coronavirus Strong Traditional Chinese medicine]

我們一定要高度重視與防控防治此新型冠狀病毒(估計(jì)以后還有更兇險(xiǎn)的變異株出現(xiàn),而且毒力會(huì)越來(lái)越強(qiáng),傳播越快)感染及其引發(fā)的肺炎,否則在往后2-3年內(nèi)全球無(wú)寧日也!(此重大預(yù)見(jiàn),李醫(yī)師早于2020年5-6月就已經(jīng)專門指出!)

We must attach great importance to the prevention and control of this novel coronavirus (it is estimated that there will be more dangerous strains in the future, and the virulent will be more and more strong, the faster the spread) infection and its pneumonia, otherwise in the next 2-3 years in the world!(This important foresight, Dr. Li as early as 2020 May-June has been specifically pointed out!)

按中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院早期西學(xué)中的李維柏教授(原85艾滋病攻關(guān)課題負(fù)責(zé)人)早在30年前指出的那樣:鑒于我國(guó)正規(guī)科學(xué)地使用中醫(yī)藥已有近1800年的歷史和經(jīng)驗(yàn),加之中醫(yī)藥系植物性藥物,所以它理應(yīng)由臨床——實(shí)驗(yàn)室——臨床;而西醫(yī)藥系化學(xué)物品,且應(yīng)用于臨床之前沒(méi)有任何的經(jīng)驗(yàn),故須經(jīng)歷實(shí)驗(yàn)室——臨床——實(shí)驗(yàn)室的過(guò)程(即我國(guó)中醫(yī)藥不應(yīng)刻板的照搬西醫(yī)藥的臨床路子來(lái)治病救人的模式了!);李萬(wàn)泉醫(yī)師長(zhǎng)達(dá)29年來(lái)(天天就在臨床實(shí)踐)應(yīng)用中醫(yī)藥防治暨殺滅各類病毒性疾病(主要為當(dāng)今全世界西醫(yī)界仍無(wú)法根治的乙肝病毒與艾滋病毒兩大病毒為主)之寶貴豐富的臨床經(jīng)驗(yàn):

According to the Chinese academy of traditional Chinese medicine early western learning professor Li Weibai (former 85 AIDS project) as early as 30 years ago: in view of the formal scientific use of traditional Chinese medicine has nearly 1800 years of history and experience, and Chinese medicine is plant drugs, so it should be by clinical —— laboratory —— clinical; and western medicine chemicals, and applied to clinical before any experience, so must experience the process of laboratory —— clinical —— laboratory (our Chinese medicine should not copy the pattern of western medicine clinical way to cure patients!); Dr. Li Wanquan has spent 29 years (everyday in clinical practice) in the prevention and treatment of traditional Chinese medicine and the killing of various viral diseases (mainly for the hepatitis B virus and HIV virus, which are still incurable in the world):

特別是遵循我國(guó)中醫(yī)治病的最基本原則,精心選用數(shù)百年來(lái)一直沿用的兩個(gè)古傳名中醫(yī)藥處方,已研究完善出中醫(yī)上稱謂的“異病同治”以及“扶正祛邪”的原則及基本原理,在增加自身抵抗力的前提下去消滅新冠病毒!標(biāo)本兼治也即西醫(yī)的病因(抗新冠病毒)病癥兼治(即我國(guó)一年多來(lái)運(yùn)用中醫(yī)藥治療新冠肺炎效果良好,但對(duì)新冠病毒作用幾乎無(wú)抑殺作用!現(xiàn)在大量的無(wú)癥狀感染者出現(xiàn),也證明了李醫(yī)師的這一重要判斷!——這十六個(gè)月臨床實(shí)踐的科學(xué)客觀事實(shí)所證明),并制成中醫(yī)藥的傳統(tǒng)制型即散劑(如按中醫(yī)個(gè)體辯證論治,人人服用湯藥,在全中國(guó)及全世界根本無(wú)法實(shí)施);以方便全國(guó)乃至全球的廣大中西醫(yī)務(wù)工作者指導(dǎo)及醫(yī)囑患者服用:

In particular, it follows the most basic principles of traditional Chinese medicine in China, carefully selected the two ancient famous traditional Chinese medicine prescriptions that have been used for hundreds of years, and has studied and improved the title of "different disease treatment" and "fuzheng and quevil" principles and basic principles, on the premise of increasing their own resistance! The treatment of both the symptoms and root causes, that is, the cause of western medicine (anti-novel coronavirus) (that is, China has used traditional Chinese medicine to treat COVID-19 with good results, but almost no inhibitory effect on novel coronavirus! Now the large number of asymptomatic infected people appear, which also proves this important judgment of Dr. Li"s!—— The scientific objective facts of the sixteen months of clinical practice), and made into traditional Chinese medicine system (such as according to the inpidual dialectical theory of traditional Chinese medicine, everyone can take decoction, in China and the world); in order to facilitate the national and even global majority of Chinese and western medicine workers guidance and order patients to take:

  1. 標(biāo)題:健康產(chǎn)業(yè)加盟融資好項(xiàng)目 唯有中醫(yī)特效藥方可 徹底消滅新冠病毒

    地址:http://www.pengfei-china.com/kfxw/64296.html